Herunder er samlet en række links som vi synes er nyttige i det
daglige arbejde med oversættelse:
Ordbogssøgemaskiner:
- Glossarist
Oversigt over emnerelaterede ordbøger/glossarier. Emnesøgning. Primært
engelsksprogede ordbøger.
- Lexicool
Oversigt over emnerelaterede ordbøger/glossarier. Emnesøgning samt
søgning på sprog, dvs. to- eller flersprogede ordbøger!
- Leximagne
Oversigt over emnerelaterede ordbøger/glossarier. Emnesøgning. Kun
franske ordbøger.
- YourDictionary.com
Omfattende side med henvisninger til ordbøger/glossarier.
- DMOZ søgning online ordbøger
Søger alle tilmeldte online ordbøger og glossarier. Mulighed
for sprog- og emnesøgning.
EU informationssøgning:
- Europa
Den Europæiske Unions hjemmeside - Internetportalen til EU.
- Portalen til EU-retten
Oversigt over EU-retten.
- Europa
- Traktatsamling
Oversigt over og links til de europæiske traktater og lovgivningen.
EU termdatabaser, ordbøger og glossarier:
- Europa
- Oversættelse
Generel oversigt fra Generaldirektoratet for Oversættelse, Kommissionen.
- Eurovoc
Eurovoc er en flersproglig tesaurus, der dækker alle aktiviteter inden
for Den Europæiske Union.
- Emire
databasen
Denne
database forklarer EU-landenes arbejdsmarkedsstrukturer og -ordninger
og fungerer som en grundig ordbog for arbejdsmarkedsterminologi. Dækker
EU-landene.
- English Style Guide
Værktøj
med råd og tips om såvel grammatiske regler (tegnsætning, tempus osv.)
som form og stil udarbejdet af den engelske oversættelsesafdeling i
Kommissionen.
- EUABC
En
ordbog om EU for internetbrugere. EUABC er en omfattende
internet-ordbog med over 1100 ord og over 3000 links. Jens-Peter Bonde
har udarbejdet ordbogen på en lang række sprog.
- EU-Leksikon
Folketingets
EU-oplysning. Indeholder forklaringer på en række ord og begreber
relateret til EU med links til relevante dokumenter og hjemmesider.
- EU-Ordbog
Udenrigsministeriets ordbog om EU.
- A til Å
Europa-Kommissionen - Emneregister
- Euro-jargon
Forklaringer på ord og vendinger anvendt af EU-ansatte og mediefolk,
der beskæftiger sig med EU-forhold.
- Glossar
Termer vedrørende det europæiske samarbejde, EU-institutionerne og
EU-aktiviteterne. Indeholder bl.a. beskrivelser af EU's politikker på
alle EU's officielle sprog. Hvis du f.eks. sidder med en oversættelse,
der handler om de transeuropæiske vejnet eller om fri bevægelighed for
personer, kan du her finde en kort gennemgang af EU's politik og
indsats på området samt henvisninger til lovbestemmelser mv. på alle
sprogene.
- IATE - InterActive Terminology for Europe
Den
nye store terminologiske database udviklet af EU-organerne i
fællesskab. Erstatter bl.a. Eurodicautom og TIS. IATE har arvet data
fra flere EU-organers databaser. P.t. er Eurodicautom (Kommissionen),
TIS (Rådet), Euterpe (Parlamentet), Euroterms (Oversættelscentret) og
CDTERM (Revisionsretten) omfattet, mens data fra Domstolen og Den
Europæiske Investeringsbank tilføjes senere. Databasen bruges og
opdateres løbende af alle EU-organer.
- Visdomsbogen
Europa-Kommissionens
danske oversættelsesafdelings opslagsværk om alt mellem himmel og jord
med relation til EU, herunder grundlæggende oplysninger på dansk om
medlemsstaterne, EU-institutionernes opbygning, internationale
organisationer, EU's retsakter, sproglige vink, lande- og
valutabetegnelser osv.
- Vejledning i Udformning af EU-Publikationer
Vejledningen tjener som referenceværktøj ved udarbejdelse af tekster i
alle EU-institutionerne.
IT informationssøgning:
Engelsk
Dansk-engelsk/engelsk-dansk:
It-dansk
IT-Terminologi-Udvalgets ordbog. Oversigt over IT-termer på dansk. Kan
også søge på engelske termer.